En El Perro Flaco : El elefante que pinta
Zona Heroes
Domingo 16 de Noviembre 2008

El Blog de Greg Beeman v.3 #8

Os traemos la entrega de esta semana del Blog de Greg Beeman dedicada al capítulo ''Villanos''. Gracias a dany y Tarkana por su traducción.

Como siempre os decimos, si queréis conocer algunos detalles de la producción del capítulo, aquí encontraréis todas las curiosidades del mismo.
» En Zona Heroes: El Blog de Greg Beeman v.3 #6
» En Zona Heroes: El Blog de Greg Beeman v.3 #7
Lunes, 10 de Noviembre de 2008

Temporada 3, episodio 8 "Villanos"

El episodio de esta noche fue escrito por Rob Fresco y dirigido por Allan Arkush.
Rob Fresco trabajó en un show de TV llamado "Providence" donde conoció a Tim Kring. Cuando Tim creo "Crossing Jordan" se trajo a Rob y estuvieron trabajando durante 2 años. Y este año viene a "Héroes". (Como coincidencia, yo también trabajé en "Providence", días atrás cuando era un director visitante. Sólo he dirigido 2 episodios de ésa serie – uno fue escrito por Sr. Kring, y el otro por Sr. Fresco. Y estos son los hilos del universo conectado)

Es el primer guión de Rob Fresco para nosotros, y pienso (en mi más humilde opinión) que los fans de toda la vida realmente disfrutaran la manera en la que este episodio vuelve atrás en el tiempo para cruzar algunos hechos pasados y puntualizar otros en el universo de "Héroes".

Una idea que estaba en el guión desde el principio, con la que creo que Rob estuvo de acuerdo, es que en el titulo principal, en vez de decir HÉROES diría VILLANOS… pienso que fue enormemente genial, pero sinceramente, pensé que daría más problemas por parte de la NBC de los que tuvo. Pero no fue así. Salió todo bien.

Y por supuesto, éste se suponía que sería el episodio donde exploraríamos los villanos que introdujimos al principio de la temporada. Francamente esto cambió un poco del guión cuando llegaron las notas del estudio. El primer borrador realmente lo protagonizaban por los villanos – y nuestros personajes principales en las historias paralelas. Esto fue cambiando en los sucesivos borradores hasta la versión que hemos visto.

Curiosamente, había una historia entera que fue extraída del episodio. Una historia que protagonizaba el personaje de Knox y su relación con Matt Parkman. La historia tiene lugar en LA y explica cómo Knox fue parte de una banda e intentaba salir de esa vida. Matt fue un policía que había atrapado a Knox anteriormente y había estado intentando ayudarle y llevarlo por buen camino. Tal como las cosas progresan, Knox descubre que tiene el poder de obtener una increíble fuerza a partir del miedo de la gente que lo rodea. Esto le causa volverse contra la buena guía de Matt. Fue una buena historia. Pero duraba 9 minutos. Y en la sala de ediciones, cuando Allan intentó meterlo – las demás historias se vieron comprometidas. Así que la decisión fue sacarlo todo. Sera un gran extra del DVD algún día.

Una cosa divertida de comentar es la escena del puente donde tenemos la transición entre Jessalyn Gilsig y Eric Roberts en el paso elevado con Claire. Pienso que es genial como éste episodio conecta las historias con las escenas del piloto. El guión original indicaba que la cámara subiera con la grúa sobre la colina para ver las ruinas del tren debajo. Pero Allan quería una conexión más directa. Así que encontraron un paso elevado y pusieron una gran pantalla verde de 40 pies en el otro lado. La toma tenía que encajar con la toma panorámica del piloto, con el tren destrozado muy cuidadosamente – el montaje ya había sido rodado y no podía ser cambiado. Mientras Jessalyn y Eric Roberts caminan sobre el puente, caminan delante de la pantalla verde. Pero la clave de la toma fue el punto de conexión - el punto en el cual el nuevo metraje podía conectarse con el antiguo. Hay un poste que sostiene un signo que es el borde de la línea de separación. Es gracioso, en este signo originalmente ponía "Metro" – pero como estábamos tratando con un accidente de " Amtrak" y no de un metro local, tuvimos que cambiar el símbolo del poste. Elegimos por supuesto uno de nuestros soportes del Burnt Toast Café.

Tal como sabeis, de vez en cuando me gusta entrevistar a diferentes miembros del equipo – para daros a vosotros, leal público, algo de comprensión en las muchas facetas de HÉROES específicamente, en los negocios de la serie en general.
Hoy entrevisto a Lori Madrigal, que es jefa del departamento de maquillaje. Ella es una artista veterana con un impresionante currículo. Es extremadamente querida por el equipo y los productores por igual, y somos afortunados de tenerla en el show. Aquí esta su ficha iMdb: [URL=http://www.imdb.com/name/nm0535138/Lori Madrigal[/URL].


GREG BEEMAN: Lori, ¿Dónde te criaste?

LORI MADRIGAL: Aquí, en Whittier, California.

GB: Y, ¿Cómo es que llegaste a esto de ser maquilladora de cine y televisión?

LM: Es algo que siempre quise hacer desde que tenia 16 años. Es sólo que esperé un tiempo para empezar. Estuve trabajando en la radio, publicitando cosas por años, dando la hora, lo cual me gustaba pero siempre supe que lo que quería hacer era maquillar. Así que un día decidí hacerlo, me inscribí a una escuela de estética y maquillaje. Y luego las puertas se abrieron y nunca volví hacia atrás. He estado trabajando por 20 años ya.

GB: ¿A qué escuela fuiste?

LM: La escuela de estética estaba en Sean Beach y también fui a "Los secretos del cine para estudiar el maquillaje de películas", Maurice Stein me entrenó.

GB: Así que una vez que tomaste la decisión, ¿Todo se dio junto?

LM: Si. Siempre sentí que si algo estaba destinado a ser, si realmente tu corazón decidía, nada podría detenerte. No es que todo haya sido fácil para mi desde el comienzo. Definitivamente, tuve que abrir camino por mi cuenta. Limpié casas entre trabajos, y uno de mis primeros trabajos fue una sesión de fotos para "E Entertainment" donde ganaba U$30 diarios. Pero luego de un tiempo, insistí y convencí a la gente de que sabia lo que hacia y ahí comencé.

GB: ¿Cual fue tu debut?

LM: En una miniserie, "NORTH AND SOUTH".

GB: Y nosotros comenzamos a trabajar juntos gracias a una ejecutiva de Warner, Lissa Lewis...

LM: Adoro a Lissa, es genial.

GB: Bueno, ella también te adora. Te conoció por "E-RING" y te recomendó para el piloto de "AQUAMAN" que yo hice. Yo te traje para acá y el resto es historia.

LM: Así es.

GB: Ahora como productor, la dirección del departamento de maquillaje es crética, no solo porque necesitas que tus actores luzcan bien, sino también porque el remolque de maquillaje y peinados es donde los actores comienzan su día, y donde pasan la mayor parte de él. Los actores tienen que tener una gran relación contigo porque si no es así, el set no andaría nada bien.

LM: Exacto. Y es por eso que mi remolque es como es. Tengo música y café, comida y fotos cómicas por todos lados. Quiero que sea un lugar donde los actores comiencen su día y donde pasen sus ratos libres entre tomas. Lo pasamos muy bien, y bueno también así puedo saber donde están todo el tiempo.

GB: Tú definitivamente creas un ambiente feliz. Y bien, ¿Puedes hablarnos sobre los 2 aspectos del trabajo, el creativo y el interpersonal?

LM: Yo siempre digo que hay 2 partes en el trabajo del maquillaje. La parte 1 es el maquillaje como tal, y la parte 2 es la "terapia". Nunca sabes en que estado anímico vienen los actores por la mañana, pero debes asegurarte de que, sin importar lo que pase, tú estés en un mejor estado anímico que ellos.

GB: Los actores no solo te adoran sino que también todos confían en ti…

LM: Deben hacerlo. No puedes mentirles. Debes complacerlos en lo que ellos quieren, pero al mismo tiempo también debes complacer a los productores y al estudio y bueno a uno mismo. Es genial, es realmente increíble cuando logras alcanzar todo eso.

GB: Después de todos estos años, ¿Aún encuentras glamuroso pasar todo el día con estas grandes estrellas?

LM: Sabes, nunca lo he encontrado glamuroso. Creo que desde el comienzo mi actitud fue que solo somos gente normal trabajando juntos. Quizás es por eso que termino estando mucho con ellos, porque siento que somos simplemente gente.

GB: Bien, hablemos de la parte artística, ¿Qué es lo que más te emociona a la hora de maquillar?

LM: El color. Adoro cuando alguien se sienta en tu silla por primera vez y abres tu caja de maquillaje, la cual tiene millones de colores, y sacas el correcto en el primer intento. Soy buena con los colores y es muy entretenido confiar en ti mismo. Los colores son en lo que mas se equivoca la gente porque no entienden realmente que colores son correctos para ellos.

Es muy entretenido tener a una persona y cambiarla. Tomar una persona que es atractiva y con sólo un poco de trabajo dejarlo hermoso. En realidad necesitas muy poco maquillaje para lograr eso, siempre y cuando sepas lo que haces y que sea aplicado cuidadosamente.

GB: ¿Qué hay del otro lado? También ensuciamos mucho a la gente en este show.

LM: Lo sé. ¡Y me encanta! Casi siempre le dejo a Wendi hacer eso en el show, porque le encanta y yo estoy ocupada con las chicas. Pero es muy divertido hacer sangre y cicatrices y cortes y heridas. Como hoy que tenemos éste tipo que fue un hombre muerto – y cogí a Wendi y le dije "Yo estoy haciendo éste" - él fue cortado todo y magullado y fue muy divertido.
La parte que recompensa en mi trabajo es cuando el actor sale del tráiler y todos dicen "Es increíble".

GB: Qué hay de las horas. Nuestro reparto normalmente viene a las 6 o 7 am para empezar a trabajar. Pero tú tienes que venir algunas horas antes para preparar el maquillaje de los actores, ¿no es cierto?

LM: Sip. Yo vine a las 5 am hoy, y ayer a las 4 am.

GB: Y para nosotros, un día de 12 horas es lo normal. ¿Significa eso que tú trabajas unas 14 o 15 horas cada día?

LM: La mayoría de veces, sí.

GB: ¿Sabias lo que estabas firmando cuando te metiste en este negocio?

LM: No. Pensaba que sería más glamuroso. Nadie me dijo nunca que tendría que aplicar maquillaje en una ciénaga, o meando en una caja grande. Porque en las ubicaciones no hay salas de "chicos" y "chicas"- Simplemente hay una caseta de plástico para todos.

GB: ¿Y cómo afectan esas horas en tu vida personal?

LM: ¿De qué estás hablando? No tengo vida. Pero eso es lo que es el trabajo. ¿Sabes lo que pienso? Amo mi trabajo, eso hace que valga la pena. Los horarios locos son solo parte de él. Todo este negocio es como un carnaval que empaqueta y se mueve a la siguiente ciudad cada día. Si no me gustara mi trabajo no trabajaría – Pero lo hago, ¡ósea que todo está bien!

GB: Gracias Lori. Eres increíble. Gracias.

LM: Sin problema. ¡Sabes que te quiero Beeman!

Las imágenes de todo:

ALLAN ARKUSH Y CRISTINE ROSE


ROB FRESCO "EL GUIONISTA"


LA ENTREVISTADA ÉSTA SEMANA - LORI MADRIGAL (a la derecha) Y WENDI ALLISON, SU AYUDANTE – DURANTE EL RODAJE... ¡¡¡SON LAS MEJORES!!! (ADEMÁS – WENDI ME DA LA MAYORIA DE LAS FOTOS QUE USO EN EL BLOG)


MALCOLM MCDOWELL, CRISTINE ROSE Y ROBERT FORSTER


ALLAN Y NATE GOODMAN PREPARANDO UNA ESCENA


LOS CHICOS COOL


KRISTEN TRAE SU LIBRO FAVORITO AL SET (¡Y NOS HACE SENTARNOS PARA LEERNOSLO A TODOS TODO EL TIEMPO!)


KRISTEN Y ZACH (ZACH ESTÁ PREPEARANDOSE MENTALMENTE PARA OTRA "LECTURA" DE KRISTEN)


JESSALYN GILSIG – UNA MAMÁ MUY ARDIENTE


MILO Y ADRIAN


LA FELICIDAD ES UNA CÁLIDA PISTOLA


NO JUEGUES CON LA REINA
   
Comentarios (2)
#1  assa Visitar web  » Domingo 16 de Noviembre 2008 - 23:34
porque no cambian el diseño de la web????
#2  assa Visitar web  » Domingo 16 de Noviembre 2008 - 23:34
esque la imagen que tienen de cabecera es de la 1ª temporada no?
Añadir comentario
Nombre:

Correo electrónico: (obligatorio, no se publicará)

Web:

Código de seguridad: (copia el código en el formulario)
 

Mensaje:
Los comentarios escritos en mayúsculas o tipo SMS serán eliminados
Código especial:
Enlaces: [a/]URL[a]Título enlace[/a]
Emoticonos: (No al principio ni al final de texto)
:)    :((    ;)    :p    :si:    :(    xD    :ok:   

Acerca de...

Zona Heroes es una bitácora dedicada a la serie Heroes de NBC y Sci-Fi con noticias e información sobre los capítulos y los actores.
Zona Héroes Wiki

Buscar

Suscribirse

Zona Héroes en tu correo:

Categorías

Archivo

Blogs

Tags

Enlaces

Noxvo